}
Zehra Haq: [Reading nursery rhyme in other language]. This nursery rhyme when I was very young, little, my mother used to sing to me, and now I would sing this to my grandchildren, Shakil, he is four and a half, nearly five now, and also my granddaughter, Ariana, who is four months. And [inaudible 00:00:39] actually, you know, in our Punjabi, [inaudible 00:00:44] is the older brother, and then he used to sing to his nephew, he put his nephew on his lap, and he would rock him, and he would say, you know, [inaudible 00:00:58], is rocking him. And [inaudible 00:01:01] and then [inaudible 00:01:04] means who had [inaudible 00:01:07], and then I think [inaudible 00:01:11] I give you roti as well, I give you bread. And then [inaudible 00:01:17] I give you milk as well, and then [inaudible 00:01:21] I give you rice as well, and then I think then I say [inaudible 00:01:26] then I never hit you again. So in those olden days my mother said that’s what they used to do, you know, the older person in the family, if there are siblings, and there are brothers, and then it’s the older one, he’s called [inaudible 00:01:41], then the younger one is called [inaudible 00:01:43]. So it's the [inaudible 00:01:44] who used to do this, yeah. Now that’s one, I hope that explanation is okay [laughs]. Now the other nursery rhyme is in Malay. Because I come from Singapore, Malay is my second language, and I would sing this as well to my grandson, because he lives in Malaysia, and so he will understand as well because you know, he is Malay, it’s a common language in Malaysia as well and it goes like this. [Reading nursery rhyme in other language]

Now [inaudible 00:02:31] means I would tell Shakil or sing to him, [inaudible 00:02:35] means you wake up in the morning, [inaudible 00:02:37] you brush your teeth, [inaudible 00:02:40] you wash your face, [inaudible 00:02:44] you dressed yourself, [inaudible 00:02:47] you drink milk, [inaudible 00:02:50] you eat bread, [inaudible 00:02:53] you go to school, [inaudible 00:02:55] you have a lovely day. You’re happy, yeah, so it’s like you are happy, so this is what I would sing to my grandchildren, yeah, this is the only two things that I remember, yeah. And my grandson he can relate to both because he lives in Malaysia, so he knows when I sing to him about, you know, [inaudible 00:03:17], you know, it’s rhyming, I rhyme, but now I just said it, but I would rhyme it, you know, yeah, yeah. So is that okay?

Q1: That’s brilliant, thank you.

Q2: Thank you so much.

Zehra Haq: Yeah, yeah.
Acknowledgement: All Rights Reserved